Нет комментариев
22.10.2007
От Главреда:
Знакомая преподавательница из Екатеринбурга, которая сейчас преподаёт в Цзилиньском институте русского языка, Лариса поделилась с Магазетой своими впечатлениями после первой поездки в Пекин. Читаем и улыбаемся!..
Конечно, многие скажут: “Много на себя берёте, называя свои заметки прямо по Н. Карамзину…”.
Ну, во-первых, тешим себя надеждой, что не все его читали, а во-вторых, он всё-таки путешествовал по Европе… Как говорится, “две большие разницы…”.
Начнём с того, что поехать в Пекин двум русским “лао-шам”1 после месяца в Чань-чуне2 и знающим китайски на уровне “ни-хао” и “сэ-си”3, причём поехать с китайской группой, без русского или даже англоязычного гида — уже большая авантюра. Но где наша не пропадала?!!
Из записок русского путешественника (продолжение)
Примечания:- от кит. “лао ши” - учитель, учителя.
- правильно: Чанчунь, город на северо-востоке Китая
- кит., правильно: “се-се” - спасибо.



