phil Новый участник сети: “Фото взгляд”


comment Нет комментариев 04.12.2007

Описание: Клиент - юридическая компания, оказывающая услуги по согласованию объектов рекламы.

Разработанное название - Argumentum

В переводе с латыни это одновременно Аргумент и Взятка. Кроме того, у слова хорошая семантика. Интересно услышать комментарии ваших неймеров. Спасибо.

Связь с реальной деятельностью компании. Это слово употребляется в юридических терминах в значениях: доказательство, довод, аргумент. Для незнакомых с юридической терминологией лиц название прозвучит просто как производная от аргумент - имя, вселяющего уверенность.

Значение имени Argumentum будет понятно русской и иностранной аудитории, благодаря идентичности значения.

Благодаря использованию латинского написания, имя уходит от распространенного названия "Аргумент" и приобретает уникальность.

Имя звучит серьезно и повергает оппонентов в дрожь :)

Возьмите еще наберите имя крупным шрифтом, это тоже помогает понять, как имя будет смотреться и читаться.

Argumentum

Аргументум

Понравилась статья - подпишись!

Просмотр статей

Статьи по теме:

Sorry, comments for this entry are closed at this time.

Об авторе: mazoo.net

Блог: Brand Aid: брендинг нейминг позиционирование

Хочешь подписаться?

 Подписаться на RSS Или подпишись по email:
Укажи свой email:  
Найти :